MHD: Názvy zastávok sa menia. Viete, aké mená ponesú po novom?
Zdroj: ac
Od 13. decembra budú zavedené viaceré zmeny v názvoch zastávok. Ako informoval Dopravný podnik Bratislava, nové pomenovania majú byť kratšie, jednoduchšie a zrozumiteľné aj turistom. Zmeny schvaľovala odborná komisia.
Ako tvrdí DPB, nedávno pomenované ulice umožňujú nazvať priľahlé zastávky presnejšie. Preto v týchto pripadochprgidek týmto zmenám:
Doterajší názov |
Nový názov |
Bory, rázcestie |
T. P. Kolakoviča |
Internáty B |
Rudolfa Mocka |
Malé Krasňany |
Malokrasňanská |
Nad internátmi |
Bedľová |
Tranovského II. |
Moyšova |
Prestupný uzol SAV – Nám. Franza Liszta dostane jednotný názov Pod stanicou. Podobne uzol Nám. SNP – Kamenné nám. dostane jednotný názov Centrum.
DPB chce odstrániť možnosť zamenenia si viacerých zastávok s podobnými názvami, ako napríklad Nám. SNP – Most SNP a Odbojárov – Odborárska, z toho dôvodu budú premenované nasledovné zastávky:
Doterajší názov |
Nový názov |
Poznámka |
Nám. SNP + Kamenné nám. |
Centrum |
|
Kuklovská |
Dlhé diely |
|
Kuklovská 44 |
Kuklovská |
uprostred Kuklovskej ul. |
Kuklovská 60 |
Pod Kráľovou horou |
|
Odbojárov |
Česká |
|
"V Bratislave rok čo rok pribúdajú turisti, ak práve nie je pandémia, a tak dostanú železničné stanice, vozovne a parkoviská medzinárodne zrozumiteľnejšie označenie. Pre stanice sa bude používať namiesto doterajšej skratky ŽST nová skratka stn., ktorá obsahuje spoluhlásky z označení staníc v rôznych jazykoch (anglicky station, španielsky estación, taliansky stazione)," uvádza DPB.
Zastávky pri vozovniach dopravného podniku budú označované výrazom „depo“, čo by malo upriamiť pozornosť turistov na spoje, ktoré končia svoju jazdu práve pri vozovni. Výraz „depo“ sa s malými odlišnosťami používa okrem slovenčiny aj v angličtine, francúzštine, taliančine či španielčine.
Parkoviská pri letisku a na Kolibe dostanú názov P+R, čo je medzinárodná skratka pre „park and ride“ – možnosť zaparkovania a pokračovania ďalej verejnou dopravou.
"Keďže s postupom času niektoré názvy lokalít zanikli a adekvátna náhrada im dodnes chýba, chceli by sme názvom zastávok vrátiť zašlú krásu," tvrdí Dopravný. Vďaka bádaniu v historických mapách a dokumentoch je prinavrátia pôvodné názvy niektorým zastávkam:
Doterajší názov |
Nový názov |
Poznámka |
Cabanova II. |
Konopné diely |
pôvodný názov lokality |
Grunty |
Tôňava |
pôvodný názov lokality, kde sa počas prvej republiky uvažovalo s výstavbou záhradného mesta |
KON-RAD |
Dvojstudňové polia
|
len pre smer Vajnory – podľa názvu polí, ktorým v minulosti dominovali dve studne; v smere Zlaté piesky je nové označenie Tuhovská |
Kukučínova |
Slovany |
pôvodný názov lokality |
Lafranconi |
Lanfranconi |
pôvodný neskomolený názov podľa priezviska inžiniera Enea Grazioso Lanfranconiho, ktorý sa zaslúžil o reguláciu Dunaja, a ktorého vila sa nachádzala neďaleko |
Vlčie hrdlo, sídlisko |
Zajačie |
pôvodný názov lokality |
Žabí majer, záhrady |
Mikulášov dvor |
pôvodný názov lokality |
Odstránenie reklamných názvov sa týka zastávok Poštová, Vysoká, Slowackého a Sihoť. Pri ďalších sa mení názov výraznejšie:
Doterajší názov |
Nový názov |
Poznámka |
Eu vzdel. akadémia |
Trojdomy |
pôvodný názov |
Galvaniho, ubytovňa Prima |
Ivanská cesta |
|
Hauerland |
Bubnovka |
|
Nemocnica sv. Michala |
Rajská |
pôvodný názov |
OD Saratov |
Podvornice |
|
OD Slimák |
Kukučínova |
pôvodný názov |
PPA Controll |
Vajnorská |
pôvodný názov |
Refinery Gallery |
V. hrdlo, internát |
|
Slnečnice |
Žltá |
|
Twin City |
Čulenova |
pôvodný názov |
VŠ Manažmentu |
Ševčenkova |
pôvodný názov |
ZIPP |
Stará Vajnorská |
|
Zjednotili sa skratky pre obchodné centrá, budú označené ako „OC“. Týka sa to nasledujúcich zastávok:
Doterajší názov |
Nový názov |
Bory Mall |
OC Bory |
Nákupná zóna Lúky |
OC Lúky |
Patrónka, Kaufland |
OC Patrónka |
Stará Vajnorská |
OC Stará Vajnorská |
Ulica svornosti |
OC Slovnaftská |
S ďalšími obchodnými centrami momentálne prebiehajú rokovania o ponechaní komerčného názvu.
Pri ostatných názvoch, ktoré sa menia, dochádza k spresneniu alebo zjednodušeniu označenia. V nasledujúcej tabuľke sú uvedené najdôležitejšie zmeny:
Doterajší názov |
Nový názov |
Poznámka |
Bratislavská župa |
Úrad BSK |
|
Červený most P+R |
Partizánska lúka |
|
Lamač, Staré záhrady |
Hodonínska |
|
Lokomotívne depo I |
Rušňové depo I |
|
Lokomotívne depo II |
Rušňové depo II |
|
Mlynské nivy |
Malý trh |
|
Nám. slobody |
Prezident. záhrada |
|
Nemecký kultúrny dom |
Kubačova, NKD |
|
OU obchodné |
Na pántoch, školy |
|
OU železničné |
Na pántoch, stred |
|
Pri Vápenickom potoku |
Rudavská |
|
Prístav |
Nákladný prístav |
|
Rádiová |
Depo Trnávka |
len zastávky na Rožňavskej ul. |
Segnáre, nadchod |
Skerličova |
|
SND |
Jesenského |
|
STU |
Nám. slobody |
len linky 31, 39, 94, N55 |
Športové letisko |
Staré letisko |
|
Terminál |
Piesčiny |
|
Trnavská |
Klientske centrum |
|
Trnavská, NAD |
Trnavská cesta |
|
TV Markíza |
Bratislavská |
|
Údernícka, kúpalisko |
Kapitulský dvor |
|
Vajnory |
Roľnícka |
|
Vajnory, konečná |
Vajnory |
|
Vozovňa Trnávka |
Bojnická |
|
Zátišie |
Kuchajda |
|
ŽST Železná studienka |
Červený most |
(ms)